라틴어 문장 검색

Processerunt per gradus civitatis David in ascensu muri super domum David et usque ad portam Aquarum ad orientem.
‘샘 문’에서 그들은 곧바로 성벽 층계를 통하여 다윗 성 층계로 올라가서, 다윗 궁 위를 지나 동쪽 ‘물 문’에 이르렀다. (불가타 성경, 느헤미야기, 12장37)
dicens ut obtinerent ascensus montanae, quoniam per eos erat introitus in Iudaeam et erat facile prohibere ascendentes, eo quod angustus esset accessus viris plus quam duobus.
산악 지방의 고갯길들을 지키라고 하였다. 그것들은 유다로 들어가는 관문으로서, 그 길목이 겨우 두 사람이 지날 정도로 좁아 올라오는 자들을 쉽게 막을 수 있는 곳이었다. (불가타 성경, 유딧기, 4장7)
Et deducent te servi mei in montanam et ponent te in una civitatum ascensuum
이제 내 종들이 너를 저 산악 지방으로 끌고 가서 그 길목 곁의 한 성읍에 내버릴 것이다. (불가타 성경, 유딧기, 6장7)
Et, ut viderunt eos viri civitatis super verticem montis, acceperunt arma sua et exierunt extra civitatem supra cacumen montis, et omnis vir fundibalarius occupavit ascensus eorum et mittebat lapides super eos.
산꼭대기에 있는 성읍 사람들이 그들을 보자 무기를 들고 산꼭대기에 있는 그 성읍에서 나왔다. 또 돌팔매질하는 사람들은 모두 돌을 던져 그들이 올라오지 못하게 막았다. (불가타 성경, 유딧기, 6장12)
Crastina autem die praecepit Holofernes omni militiae suae et omni populo suo, qui affuerunt in auxilium illius, ut pararent se ad Betuliam et ascensus montanae praeoccuparent et facerent pugnam adversus filios Israel.
이튿날 홀로페르네스는 전 군대와 보충 부대로 편입된 모든 병사에게, 진을 걷어 배툴리아로 출발하면서 산악 지방으로 올라가는 길목들을 점령하고 이스라엘 자손들과 싸우라고 명령하였다. (불가타 성경, 유딧기, 7장1)
Omni tempore benedic Dominum et postula ab illo, ut dirigantur viae tuae, et omnes semitae tuae et consilia bene disponantur, quoniam omnes gentes non habent consilium bonum, sed ipse Dominus dabit ipsis bonum consilium. Quem enim voluerit, allevat et, quem voluerit, Dominus demergit usque ad inferos deorsum. Et nunc, fili, memor esto praeceptorum meorum, et non deleantur de corde tuo.
언제나 주 너의 하느님을 찬미하여라. 그리고 너의 길을 올바르게 해 주십사고, 너의 길과 뜻이 성공을 거두게 해 주십사고 그분께 간청하여라. 어떠한 민족도 스스로 제 뜻을 이루지는 못한다. 모든 좋은 것을 주시는 분은 주님이시다. 그분께서는 또한 달리 원하시면 저승 밑바닥으로 내던지기도 하신다. 그러니 이제 얘야, 이 분부를 늘 기억하고 네 마음에서 지워지지 않도록 하여라. (불가타 성경, 토빗기, 4장19)
et visitavit ascensus civitatis eorum et fontes aquarum perambulavit et praeoccupavit eos. Et praeposuit eis castra virorum bellatorum et ipse convertit in populum suum.
그리고 이스라엘 자손들의 성읍으로 가는 길목들을 살펴보고 샘들을 돌아본 다음에 그것들을 점령하고 나서, 군사들의 초소를 세워 놓고 자기의 병사들이 있는 곳으로 돌아갔다. (불가타 성경, 유딧기, 7장7)
Posuisti in nervo pedem meum et observasti omnes semitas meas et vestigia pedum meorum considerasti.
제 발에 차꼬를 채우시고 저의 길을 모두 지켜보시며 저의 발바닥에 표를 새기시렵니까? (불가타 성경, 욥기, 13장27)
Ecce enim breves anni transeunt, et semitam, per quam non revertar, ambulo.
내게 정해진 그 몇 해가 이제 다 되어 나 돌아오지 못할 길을 떠나기 때문이라네. (불가타 성경, 욥기, 16장22)
Abscondita est in terra pedica eius, et decipula illius super semitam.
땅에는 그를 옭아맬 밧줄이, 길 위에는 올무가 숨겨져 있네. (불가타 성경, 욥기, 18장10)
Semitam meam circumsaepsit, et transire non possum; et in calle meo tenebras posuit.
내가 지날 수 없게 그분께서 내 길에 담을 쌓으시고 내 앞길에 어둠을 깔아 놓으셨네. (불가타 성경, 욥기, 19장8)
Numquid semitam saeculorum custodire cupis, quam calcaverunt viri iniqui?
자네는 그 옛길을 따라가려는가? 사악한 인간들이 걸어간 그 길을? (불가타 성경, 욥기, 22장15)
Ipsi fuerunt rebelles lumini, nescierunt vias eius nec morati sunt in semitis eius.
이들은 빛의 적이 된 자들, 광명의 길에 익숙하지도 않고 그 행로에 머무르지도 않는다네. (불가타 성경, 욥기, 24장13)
Semitam ignoravit avis rapax, nec intuitus est eam oculus vulturis.
그 길은 어떤 맹금도 알지 못하고 어떤 매의 눈도 본 적이 없으며 (불가타 성경, 욥기, 28장7)
Ad dexteram progenies surrexerunt; pedes meos subverterunt et complanaverunt contra me semitas ruinae.
오른쪽에서 떼거리가 들고일어나 나를 몰아대고 나를 거슬러 멸망의 길을 닦는다네. (불가타 성경, 욥기, 30장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION